Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - atefsharia

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 21-40 për rreth 105
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 6 Tjetri >>
17
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane Dias de vitória virão
Dias de vitória virão
Arabe

Përkthime të mbaruara
Arabisht ايام النصر قادمة
17
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane Filha, papai te ama.
Filha, papai te ama.

Përkthime të mbaruara
Arabisht ابنتي، ابوك يحبك
17
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane Torna-te quem tu és.
Torna-te quem tu és.
Hebraico feminino

Përkthime të mbaruara
Arabisht كوني كما انت.
Hebraisht תהיי מי שאת.
14
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane Eu sei que posso!
Eu sei que posso!
no sentido de eu posso conquistar, vencer (feminino)

<Bridge>
"I know I can!" (female speaking) <Lilian>

Përkthime të mbaruara
Hebraisht אני יודעת שאני יכולה!
Greqisht Ξέρω ότι μπορώ!
Arabisht أعرف انني قادر
16
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane Prometo amor eterno
Prometo amor eterno
no sentido de amor eterno aos meus pais.

<Bridge> "I promise eternal love" <Lilian>

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Promitto amorem aeternum
Arabisht أعد بحب ابدي
Hebraisht אני מבטיח אהבה נצחית.
62
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Arabisht مرحبى...كيفك؟؟
مرحبى...كيفك؟؟
هون كل شي تمام...
بس انت وينك ما عم نشوفك؟؟
já procurei em tudo quanto é lugar algum tradutor on line que me desse alguma informação a respeito de quando as pessoas escreverem em árabe no alfabeto que usamos. Como não achei nada gostaria se possível saber o q está escrito nessa frase. Desde já agradeço! Obrigado

<jaq84>
Not formal, and not sure if it is addressed to a male

Përkthime të mbaruara
Portugjeze braziliane Olá.... como vai?
44
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane frase de desespero
Deus, por favor, acabe logo com isso: nós somos o fim!

Përkthime të mbaruara
Arabisht رسالة قنوط
22
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane Nossa justiça é para todos.
Nossa justiça é para todos.
ESSA EXPRESSÃO E USADA NA CAPA DO ALBUM DE UMA BANDA CHAMADA METALLICA (VERSAO ORIGINAL EM INGLES: AND JUSTICE FOR ALL). PARA O PORTUGUES FICA DESSA MANEIRA: (E JUSTICA PARA TODOS). GOSTARIA SE POSSIVEL QUE FOSSE TRADUZIDO SEM NENHUMA ALTERAÇÃO PARA O HEBRAICO, ARAMAICO E LATIM. GRATO!!!

Përkthime të mbaruara
Arabisht عدالتنا للجميع
323
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Portugjeze braziliane Samira
Olá Samira,

que bom te reencontrar!
Pois é, já tenho dois lindos filhos. O Vinícius e o Vitor,de 2 e 1 ano respectivamente.
A vida de mãe é corrida não sobra tempo pra mais nada. O maridão trabalhando sem parar.
Fico feliz pela família estar aumentando.
E você quando virá conhecê-los? Será um prazer imenso.
Muitas saudades de vc, minha grande amiga.
E me liga, heim!
Beijos
Erica Chiarelli
Árabe estendido, como se fosse escrito a mão.
Árabe do Egito.

Përkthime të mbaruara
Arabisht سميرة
13
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane Amo minha mãe.
Amo minha mãe.
Isolated word removed.

Përkthime të mbaruara
Arabisht أحب امي
32
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Gjuha portugjeze Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio
Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
arabe padrão

Përkthime të mbaruara
Arabisht إحفظني يا الهي، لان اثق بك
20
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane Amo vocês, meus filhos.
Amo vocês, meus filhos.

Përkthime të mbaruara
Arabisht أحبكم يا أبنائي
34
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane Você é meu amor eterno, minha alma gêmea.
Você é meu amor eterno, minha alma gêmea.
tradução do árabe eu gostaria do idioma sirio.
o texto é dirigido ao sexo masculino.

<Bridge>
"You are my eternal love, my soulmate"
(addressed to a man) <Lilian>

Përkthime të mbaruara
Arabisht انت حبي الازلي، روحي التوأم
Greqisht Είσαι ο αιώνιος μου έρωτας, είσαι η αδελφή ψυχή μου.
Hebraisht דברי אהבה
58
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane As coisas mais importantes na mvida são família,...
As coisas mais importantes na minha vida são família, amor, saúde e paz.

Përkthime të mbaruara
Arabisht اهم الامور في حياتي
14
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane Aproveite a vida.
Aproveite a vida.
este aproveite é um sinônimo de curtir a vida.

Përkthime të mbaruara
Arabisht استمتع بالحياة
65
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha portugjeze Não importa a posição do corpo, a Alma estará...
Não importa a posição do meu corpo,
pois a minha alma estará sempre de joelhos.
esse é um ditado, gostaria de coloca-lo em um dialeto sírio.

Përkthime të mbaruara
Arabisht لا يهم وضع جسمي
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 6 Tjetri >>